メタは、AIを使用して過小評価されている言語に声を与えたいと考えています

ユネスコの助けを借りて、メタは世界中の言語資源を活用することにより、人工知能モデルを完成させたいと考えています。

TL

  • メタは、過小評価された言語を組み込むことにより、ボーカル認識と翻訳AIを改善するためのユネスコとのプログラムを開始しています。
  • 参加者は、モデルを濃縮するための言語データ(レコード、転写、翻訳されたテキスト)を提供しますオープンソース
  • メタは、非英語を獲得するコンテンツの節度と翻訳に関する批判に対応しながら、そのテクノロジーを強化したいと考えています。

過小評価されている言語向けのプログラム

とのパートナーシップユネスコ、メタは、さまざまな言語でボーカルの録音と転写を収集するために、テクノロジーパートナープログラムの言語を作成しました。目的は、過小評価された言語をよりよく理解し、翻訳できるAIモデルを開発することです。などのパートナー政府Nunavutからカナダまで、これらの言語を将来のメタオープンソースツールに統合するのに役立ちます。

オープンで協力的なアプローチ

プログラムの参加者は、少なくとも10時間の録音と翻訳された文のセットを提供する必要があります。これらのデータは、人工知能モデルを改善します。加えて、メタオープンソースベンチマークを設定して、自動翻訳のパフォーマンスをテストします。このプロジェクトには、抱きしめるフェイスプラットフォームを介してすべての人がアクセスできるため、共同アプローチが促進されます。

メタはこのイニシアチブを慈善団体として提示していますが、協会マーク・ザッカーバーグ戦略的な利点を導き出すことができます。音声認識と翻訳技術の改善は、メタAIやそのプラットフォーム上の自動翻訳など、既存のツールを強化します。メタはすでにボーカル翻訳や現実の自動labial同期などのイノベーションを経験していますInstagram

より効果的な節度のコミットメント?

メタは、異なる言語でのコンテンツの不平等な管理について批判されました。研究により、スペイン語とイタリア語の誤った情報が英語よりも自由に流通していることが明らかになりました。さらに、一部の節度アルゴリズムは、アラビア語のコンテンツを誤って解釈したと非難されています。これに応じて、メタは、より信頼性の高いグローバルコミュニケーションへのコミットメントに対する重要な課題である、翻訳と節度のテクノロジーを改善したいと言います。

あなたは私たちのコンテンツが好きですか?

最新の出版物を毎日無料で直接メールボックスで受け取ります